Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Lib Dems will argue in favour of a more modest deterrent, based on the Astute class of submarines, while Liam Fox is pressing for the Tories to introduce a new generation of the four Vanguard submarines which currently give Britain a "continuous at sea deterrent".
This was first suggested based on the astute observation that the morphology and in vitro development of Helicosporidia resemble that of the achlorophyllous non-photosynthetic green algae of the genus Prototheca [3].
Similar(58)
Not least with the European Arts Company's production of The Trials of Oscar Wilde, an astute drama that Wilde's grandson Merlin Holland and John O'Connor based on the transcripts of Wilde's court appearances.
"Based on the.
based on the randomization sequence.
Answer based on the reading.
An example is the McKenzie subgroup of patients who display a directional preference [ 40], which was initially based on an astute clinical observation that some people display pain that responds to particular movements.
The cytomorphology of these three entities has been scrutinized extensively by light microscopy; the majority of serous effusions are readily placed in one of the three categories based on astute assessment of cytological features and architecture of cell groupings.
In "The Cinematic Vision of F. Scott Fitzgerald," Wheeler Winston Dixon, a professor of film at the University of Nebraska, contends that Fitzgerald developed "an adroit and engagingly complex visual sensibility" based on fluid camera movement and astute intercutting.
6 In the phenotype-first approach, the astute clinician would gather patients based on clinical presentation.
Based on my conversations with American officials across the government, the U.S. has developed a grudging respect for Kayani, whom they regard as astute, straightforward, respectful of the idea of democratic government but genuinely disgusted by the current regime's thievery and ineptitude.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com