Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Yet, after years of close observation, she believes the corrida de toros is a unique form of culture based on the "artistic union of man and animal".
Researchers don't know the identity of the woman being depicted, but based on the artistic style the relief appears to date back around 2,000 years and show someone royal.
Similar(56)
"This show represents 30 or 40 of the best artists that have come from graffiti/street art/skate movements from around the world who have helped push the levels of the art and have helped get it taken seriously based on its artistic merit.
He said the city could establish criteria for allocating public money, but that such "subjective discretion" must be based on the "grant's artistic merit and not on political or ideological grounds".
Producing allows you to weigh decisions based on the financial versus the artistic, which can lead to interesting creative choices.
Deaf people who use ASL rely on a full interpretation; this means if you are truly creating for deaf audiences, ASL is not optional based on the whim of the artistic director, and it can't be "close enough".
Of course, that probably varies based on the person's own artistic preferences.
THE cellist Harry Clark, a founder of Chamber Music Plus, has produced several programs based on the lives and letters of artistic personalities.
He rejected the prevailing highly aestheticized view of artistic photography, of which Alfred Stieglitz was the most visible proponent, and constructed instead an artistic strategy based on the poetic resonance of common but exemplary facts, clearly described.
What we have tried to produce is an artistic response, based on the memories and experiences that people in the city came forward with".
Based on "The Angel Project," students create an artistic project using their own school as both an inspiration and a backdrop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com