Sentence examples for based on the annual from inspiring English sources

Exact(59)

The trusts, which are irrevocable, can be based on the annual valuation of the assets.

Based on the annual bill of £1,315 for an average dual fuel customer on a standard tariff.

And the number of chronically homeless people – based on the annual point-in-time count in January –has definitely dropped.

The write-down amounts to 15.9percentt of the $5.7 billion left on the contracts with the three sports, based on the annual value of the agreements.

I've seen some reports that purport to demonstrate the success (or failure) of hate crime laws based on the annual FBI report of hate crime statistics.

They use so-called "over-riders" to extract cash based on the annual amount of business they do with individual suppliers.

The company — the name was based on the annual $36 fee, which amounts to a dime a day to stop junk mail — recently dropped its fee to $15 with a $5 rebate for referrals.

The figures for England are based on the annual breeding birds survey by the British Trust for Ornithology, in which volunteers check 3,200 randomly selected 1km squares around the UK twice each year.

Structuring the contract this way allowed the Canucks to keep Luongo's salary-cap hit — based on the annual average salary — reasonable at only $5.33 million, lower than the $6.7 million cap hit in his previous contract.

Based on the annual fuel savings, it would take an average of 6.5 years for an all-electric vehicle owner to break even and 11 years for a plug-in hybrid owner to break even.

A big American firm typically pays an after-tax interest rate of 3% on debt, while the cost of equity (based on the annual return that shareholders expect) is 8% or more.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: