Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(4)
Fourth, the DIA validation tests in the present study are based on summarized data per image (Ki67 LI), while more rigid individual cell-based comparisons would provide even more granular information on the performance of the DIA tools.
A modelling approach has been used to quantify the treatment effect at the population level, looking at the impact of different strategies based on summarized data [10].
All three control loops rely on detecting peaks based on summarized data.
The bias and efficiency of estimates based on summarized data are compared to those based on individual-level data in simulation studies.
Similar(56)
However, a careful interpretation of these results is warranted, because this meta-analysis was based on summarized patient data.
Based on summarized qualitative and quantitative data and the "if-then" rules developed, a fuzzy model was designed to describe the processes despite the degree of toxicity and concentration of the aromatic compounds.
Based on the summarized data of previous studies together with this study, the effects of forest thinning on increases in runoff were less than partial harvesting in which the managed areas were concentrated within a watershed.
Based on the summarized data, three activation procedures that resulted in higher NW densities and FoM values were selected to be studied in further detail using other characterization techniques.
Costs per cycle were estimated based on the summarized data in Table 3-b, which describe how the harm reduction interventions of NSP and OST were conducted for 5 years.
This indication is based on (summarize the limitations of available data that supported the approval)." This proposed labeling concept implies a willingness to consider data from multiple body sites and to use the labeling information as way to describe the limitations of the data to the prescriber.
Adult criteria based on the that summarized data un adult patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com