Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
While Matthew's wind speed had dropped considerably by the time it hit the south-east coast, the storm will rank as one of the most powerful hurricanes on record, based on such factors as wind energy and longevity, and as one of the most long-lived major hurricanes, too.
The commission would draw lines based on such factors as population, not party affiliation.
The country allocation is based on such factors as interest rates, stock market volatility and aggregate earnings forecasts.
Each of you already belongs to multiple tribes based on such factors as your religious or ethnic affiliations.
In the 21st century these rankings were based on such factors as academic peer reviews and student-to-faculty ratios.
Mrs Hodge advocated drawing up new rules based on such factors as citizenship, the length of residence and national insurance contributions.
Similar(25)
Naturally, discretion leads to discriminate sales, with many people denied syringes based on such arbitrary factors as race, clothing, health, and other aspects of appearance.
Using conditional measures of risk is preferable, as these questions elicit risk appraisals based on such moderating factors.
They are not ranked in order and are based on factors such as hours demanded for success, responsibility, stress factor, work environment and more.
Instead of just choosing a career based on one factor – such as pay – you're considering the big picture.
Businesses can reach audiences based on factors such as location, age, interests and so on.
More suggestions(16)
based on such parameters
based on these factors
based on internal factors
based on such criteria
based on various factors
based on other factors
based on demographic factors
based on different factors
based on such things
based on such vagaries
based on such interpretations
based on such fears
based on seasonal factors
based on mitigating factors
based on reasonable factors
based on such compacts
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com