Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The staff was instructed to invite consecutive patients based on staff availability and not on patient characteristics.
Individual women were chosen for interview based on staff availability and the perceived severity of physical/psychological trauma at time of triage.
Being restricted to going to and leaving the NICU based on staff availability to accompany them stood out as an obstacle to their presence and participation.
Similar(57)
LBEs were performed based on research staff availability by EPs (two emergency ultrasound fellowship-trained faculties and one emergency ultrasound fellow) who had performed at least 100 LBEs through routine clinical care and who underwent training and demonstrated proficiency in diastology with a board-certified cardiologist.
Further, even if theoretical travel times to the nearest clinic are accurate, they may not reflect actual travel times, as families are likely to use more distant clinics thought to provide higher quality services based on drug availability, staffing and other factors [ 27- 29].
Based on machine and staff availability, the eligible patients were given bCPAP treatment.
A convenience sample of participants was recruited based on availability of staff.
Convenience sampling was used based on availability of staff to attend discussions on the scheduled days, given the wish to minimise disruption to care.
Follow-up for both cohorts of children was March to May 2014, a time chosen based on availability of staff and funding.
The survey was based on the availability of staff, which could have caused a selection bias and which we were not able to check as data on absence and sick leave were not available in the hospitals.
Enrollment occurred March-July 2009, and included all pediatric patients presenting with diarrhea and/or vomiting on weekdays from 7 00 a.m. - 5 00 p.m., and occasional nights and weekends based on availability of study staff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com