Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This is more than was seen in previous studies based on single measurement of risk factors.
However, all the abovementioned screening studies, which are based on single measurement of serum creatinine or eClCr, are subject to variation owing to differences in calibration systems across different laboratories [ 25].
We were unable to define subtype related differences in viral load or CD4 count but have to acknowledge that it is a shortcoming of this study that viral load and CD4 data were based on single measurement and could not be corrected for time of infection.
Similar(57)
While the level of a given marker may be important, the way it is measured is also relevant because the evaluation can be made based on single measurements as well as the kinetics of a marker response.
Previous studies of prostate cancer (PCa) risk and anthropometrics (ie, body measurements) were based on single measurements or obtained over limited time spans.
For example, the data from Lang et al. [35], cited in the EFSA Panel [1], were based on single measurements of mean leaf pollen density taken only once during flowering at each site.
To date, the study of the effects of HAART on liver fibrosis over time has been limited primarily to mathematical models based on single measurements of liver fibrosis.
This is because decisions for the patients concerned are not based on single measurements.
However, also comparisons based on single measurements can be used to suggest underlying mechanisms.
Facts about the cardiac function, especially the cardiac output, are only based on single measurements with the Swan catheter.
ExprEssence analyses based on replicated measurements, where mean values and variances are used as input, are more reliable than analyses based on single measurements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com