Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
We do not provide data based on shift length.
The complete structure realization in hardware can be done based on shift and add operation.
Success of the activity is gaged based on shift towards the correct option by majority of the class.
The structure of the pseudopolyrotaxanes is concluded from ROESY spectra and their stoichiometry is determined by Job plots based on shift effects observed in the 1H NMR spectra.
Subgroup analyses were performed based on shift length which demonstrated the same results: residents working multiple consecutive shifts of either 9- or 12-h shifts showed no decrease in productivity over time and a trend toward increased productivity.
Comparisons of electrostatic forces evaluated based on shift functions and the Particle-Mesh Ewald (PME) methods show slight difference, and it is also found that the grid spacing has no noticeable influence on non-bonded energy terms and total potential, employed in the calculation of cohesive energy, a result that is useful to increase the efficiency of future MD simulations.
Similar(52)
"We've got a new dress code based on shifting norms around gender," said Diane Ehrensaft, a psychologist in Oakland, Calif.
Rural Kayan generally maintain a subsistence economy based on shifting cultivation, with hill rice grown on clearings in the rainforest.
Like earlier approaches dating back to Malthus, current population control strategies are based on shifting responsibility for poverty on to the poor themselves.
"Their notion of political change is based on shifting the parameters of the political culture as a precondition for transforming institutions," he said.
The province's agriculture is based on shifting cultivation; rice, tea, coffee, copra, palm oil, ebony, ironwood, and rubber are the major products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com