Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The proposed method, based on sampling with an adsorbent followed by ultrasound-assisted solvent extraction, was developed with the aim to simplify the traditional extraction methodologies applied up to date to determine pesticides in air.
Similar(59)
The specific capacitance values for the supercapacitors based on samples with calcination temperatures 200, 225, 250 and 300 °C, respectively, are 334, 435, 605 and 509 F/g.
At the end of 5,000 cycles, supercapacitors based on samples with calcination temperatures 200, 225, 250 and 300 °C retain, respectively, 80, 85, 97 and 93%% of their maximum capacitance.
The paper deals with the problem of estimating the S N field based on samples with different lengths and testing the hypothesis of length independence of fatigue lifetimes.
At an extremely low current density of 0.25 A/g, the maximum specific capacitance values for the supercapacitors based on samples with calcination temperatures 200, 225, 250 and 300 °C, respectively, are 372, 524, 716 and 621 F/g.
At a constant power density of 20 kW/kg, the energy densities obtained for supercapacitors based on samples with calcination temperatures 200, 225, 250 and 300 °C are 17, 25, 44 and 35 Wh/kg, respectively.
The reported analyses are based on samples with a weight > 25 mg.
Standard protocols for microarray analysis are generally based on samples with more than 1 5 μg of total RNA.
Likewise, oxygenation data in the SOFA scores was based on samples with lowest PaO2/FiO2 ratios in the particular 24 h period.
While the sample within each subgroup was selected with equal probability, estimates based on other subsets of articles (defined across time periods, areas, or languages) are based on samples with various selection probabilities.
Despite this limitation, AVS based on samples with Cadrenal/ Civc≥10 can be considered as the best approach (gold standard) for the preoperative identification of patients with excessive unilateral aldosterone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com