Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In our study, a patient in Taiwan has to pay $1,179.70 per year to participate in MMT based on regulations of Taiwan Department of Health.
Similar(59)
This approach included pathway and network analysis based on regulation of gene transcription and genetic polymorphism.
Poly(A) sites were divided into 5 groups based on regulation of 3'UTR in generation of iPS cells (Figure 3B).
Their effects may be realized based on regulation of the expression of these genes or via transregulatory activity.
More recently these findings have led to the development of therapeutic approaches based on regulation of apoptosis, some of which are in clinical trials or have entered medical practice.
Today, organic farming in all the studied countries is regulated based on regulation (EC) No 834/2007c of the EU (indicator 7).
Discovery of the DNA-strand based mechanism is most satisfying because it highlights the iDNA-strand basedrimechanisms of developmental asymmetry, of beisg physical in nature, not based on differential regulation of regulators of differentiation.
The site is analyzed for (Amax) = 0.3 g, and (Mw) = 7.5 (based on the regulations of the design of buildings against earthquakes in Iran; classification for high seismic risk) (Yaghmaei-Sabegh and Mohammad-Alizadeh 2012).
Based on the regulations of the Finnish Advisory Board on Research Integrity [Ethical principles of research in the humanities and social and behavioural sciences and proposals for ethical review (http://www.tenk.fi/en/ethical-review-human-sciences)], no evaluation of an ethical board was necessary.
In other studies it has been shown that ACCd can modulate a complicated mechanism of plant growth regulation based on the regulation of IAA and ethylene levels [38] and references therein).
Loads were essentially based on the regulations of the American Bureau of Shipping (ABS).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com