Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Individuals were defined as having OA if they had at least one consultation during this period primarily for OA based on Read codes (N05 category) for primary care consultations.
12 There are data on demographics and diagnoses based on Read codes.
It extracts summary information (based on Read codes 7) from GP electronic records.
Participants had a diagnosis of pancreatitis recorded based on Read Codes recorded in the clinical and referral files.
The diagnosis of CD was based on Read codes representing CD (J690.00 CD; J690.13 Gluten enteropathy; J690z00 CD NOS; J690100 Acquired CD; J690.14 Sprue-nontropical; J690000 Congenital CD).
We identified cases of attempted suicide or self harm from the patients' medical records, based on Read codes used in other studies.
Similar(45)
The initial coding scheme was developed by the whole research team, based on reading, discussion and preliminary coding of the first three interviews.
The real Opus Dei has posted a lengthy response to "The Da Vinci Code" on its Web site, warning, "It would be irresponsible to form any opinion of Opus Dei based on reading 'The Da Vinci Code.' " Our Sunday Visitor, the Catholic publishing company, has published a book and a pamphlet offering a Catholic response to the book.
First, we repeated the analysis of (1) cardiovascular outcomes based on the Read-codes recorded by the GPs, and (2) all bleeding outcomes (intracranial, extracranial, GI) based on the 59 previously published ICD-10 codes.
The GP's environment was modified to provide support for guideline adherence, in that prompts were designed to appear on the GP's computer screen during a consultation for RTI or stroke (for the intervention trial which follows, prompts will automatically appear at appropriate consultations based on electronic condition read codes).
Interviews and FGDs were read by research team and based on the texts, codes were developed and coded along thematic issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com