Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
First-quarter profit was about 26 cents a share, based on preliminary data, the company said.
That finding is based on preliminary data available for installations globally last year.
Initial porcine wound numbers were determined using power analysis to give α=0.05 and power=0.8, based on preliminary data.
*More than half of the 116 cases of tuberculosis in Westchester in 1997, based on preliminary data, occurred in immigrants.
And the flows were accelerating at the end of the year, based on preliminary data, despite the mutual fund scandals, according to AMG Data Services.
Based on preliminary data, asthma, cardiovascular disease, autoimmune disorders and obesity are the underlying conditions that most put people at greater risk.
Based on preliminary data, imidazo[1,2-a]pyrazine template redesigned to improve activity.
* An earlier version of this post indicated 11.75 inches of rain had fallen at Houston Intercontinental Airport based on preliminary data reported on the National Weather Service website.
Ms. Hersman's comments, delivered at a news briefing, were based on preliminary data provided by the Boeing 777's cockpit voice recorder and flight data recorder.
We hypothesize based on preliminary data that a purely feedforward network will be able to detect the presence of social interactions.
The Chinese government's effort to improve Beijing's air quality appears to have worked to reduce carbon monoxide emissions, based on preliminary data collected by Columbia University's Spatial Information Design Lab.
More suggestions(15)
based on primary data
based on trial data
based on exploratory data
based on solid data
based on secondary data
based on clear data
based on daily data
based on unimputed data
based on fragmentary data
based on preliminary accounts
based on preliminary conversations
based on preliminary findings
based on false data
based on microsatellite data
based on preliminary studies
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com