Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Based on our current models of stock-based compensation, it's clear who will come out ahead.
This proposal is based on our current knowledge of the pathogenesis of pancreas rejection and currently available tools for diagnosis.
And based on our current growth trajectory, we can't stay on the two floors that we currently have.
Furthermore we obtain related new inequalities (Theorems 4, 5, and 6) based on our current approach.
Comments regarding appropriate use of this treatment are based on our current level of knowledge.
"We'll see," Mr. Goldston added, "but I think it's wrong to assume too much about the future based on our current prolonged torpor".
Mr. Turner said, "Based on our current schedule, we don't believe the D.O.E.'s process will impact our work or timetable".
Based on our current understanding of the protein-folding energetic, strategies to improve protein stability are discussed.
Communities of growth offer connections to the present; they are made up of people we feel an affinity with based on our current likes and dislikes.
The extent of improvement across cognitive domains was not unexpected based on our current understanding of antipsychotic action and prior studies of atypical antipsychotics.
"Based on our current estimates, it [the sludge] will remain contained in Hungary, and will reach Budapest with acceptable pH values," Figerczky told Reuters.
More suggestions(22)
based on our current intelligence
based on our current experiments
based on our actual
based on our ongoing
based on our recent
based on our existing
based on our own
based on our main
based on our Islamic
based on our experimental
based on our real
based on our online
based on our extensive
based on our independent
based on our immediate
based on our previous
based on our phylogenetic
based on our long
based on our hybrid
based on our computational
based on our initial
based on our local
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com