Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The survey questionnaires were developed based on measures adapted from previous studies and guidelines recommended by the Japanese government and non-government agencies.
Similar(59)
The SCS is based on traditional measures adapted to ATM and then to R&D, and the River Diagram (RD) is more of a safety management survey, adapted from other industries and already applied to HQ EUROCONTROL Head Quarterss) to examine their commitment to safety.
Recent findings on species adapting to abiotic conditions (Boulangeat et al. 2012) indicate the same trend, namely that based on measures of performance (e.g. abundance, growth rate), specialism appears to be costly or to reflect maladaptation.
Similarly, authors in [27] proposed a queue management scheme called WQM for wireless networks which adapts the size of the buffer based on measured link features and network load.
All of the results reported further below are based on the adapted D measure.
Image analysis was performed using MATLAB based on an adapted version of a previous script22.
gBSDtoBin: This part generates the final adapted media file based on the adapted structure from Description transformation.
So is a new show based on another adapted property, "12 Monkeys," worth a look?
That space can be filled with new traditions based on old, adapted to the adopted country.
The computation was based on an algorithm adapted from Semenza [20].
To solve this problem, we first introduce the concepts of possibly modified point (PMP), dense point (DP), and sparse point (SP), then based on which three statistical and temporal measures adapted from similar concepts of [22] in image authentication are redefined to characterize the error distribution and to differentiate acceptable operations from malicious manipulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com