Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It builds models of the world instantaneously, based on lived experience and using split-second assumptions — namely, that the eyes are attached to the skull.
Unlike many forms of nostalgia, the memory invoked by the Keep Calm and Carry On poster is not based on lived experience.
It's based on lived experience, where girls buy their broke girlfriends drinks, seek out dive bars with free tacos and, yes, occasionally pee in the street.
Trust, or lack thereof, is based on lived experience, and it is the actions of law enforcement in communities of color that has eroded black and brown Americans' trust.
Browsing the archive, you'll see debates that include citations of lots of academic studies, as well as medical journal articles and anecdotal information based on lived experience.
Learning in adulthood is based on lived experience [ 11].
Similar(53)
This study identifies the relative importance of environmental and experiential design categories by occupants based on lived experiences in the space.
In Blood Orange, which I consider a poetic memoir of my growing up in the Philippines and my later life in the US as an adult, my poems are often narratives or dramatic lyric based on lived or felt experience.
Based on the lived experiences of couples seeking specialist medical care for infertility, this revised conceptual framework can be used to inform patient-centered treatment and research on infertility and to develop decision support tools for patients and providers.
Participatory approaches to behaviour change assume participants are 'experts' in their own lives and have all the knowledge and information they require, based on their lived experiences [ 8, 15].
This study aimed to investigate the nature of life impacts following ankle fractures with the intention of describing a thematic conceptual framework based on these lived experiences of people who have suffered ankle fractures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com