Your English writing platform
Free sign upThe phrase "based on learning from" is grammatically correct and can be used in written English.
You can use it when you are describing something that is founded on information gained through study or experience. For example, "My success in this project was based on learning from my previous mistakes."
Exact(19)
In part, successes today are based on learning from mistakes in the past.
The approaches are based on learning from exemplars, clustering and the use of Bayesian network classifiers.
Based on learning from late May we have now moved to SLAT8 which should better catch events like contrasting warmth in times of otherwise cold weather.
Results with two methods of essay scoring both of which are based on learning from a human-scored set are described.
Further, even though they are based on learning from exemplars, they are not ontology specific; i.e. they do not assume the use of any particular ontology.
In this paper, designing a Bayesian network structure to maximize a score function based on learning from data strategy is studied.
Similar(41)
It is based on learning human behavior patterns automatically from sensor data by using machine learning techniques.
The order of pen device simulations was randomized by product across participants (randomized block design), so that bias against one device based on learning accrued from using another device was minimized.
There are several approaches for evaluating ontologies, some are based on learning methods from the corpus, using the networks head-Expansion or other semantic networks for identify concepts and relationships.
What makes the feat more remarkable is that the projections were based on learning patterns identified from the students' work early in the course.
Based on learning and memory from threatened conditions, humans continue to adapt to the environment by responding appropriately to a dangerous situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com