Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
Another limitation of our study is that our results are, for pragmatic reasons, based on judgments by Dutch experts and partly on Dutch grey literature which may reduce transferability to other countries.
Similar(59)
This is also the only test where the scoring is based on judgment by the investigator.
We divided this by number of direct patient contact hours per physician per year calculated by assuming 48 40-hour workweeks per year and an 80% direct patient contact by physicians (based on judgment by IDI clinicians).
However, those parameters only evaluate the physical conditions based on judgments established by professionals - normative assessment - minimizing the psychosocial consequences of the oral conditions [ 1].
It is known that traditional methods to measure oral health are based on clinical parameters, which only evaluate the physical conditions based on judgments established by professionals - normative assessment - minimizing the psychosocial consequences of the oral conditions [ 10].
Previous estimates were based on judgments of future trends made by researchers, a "somewhat vague and subjective" approach, said Raftery.
This is based on subjective judgments, by contrasting the significance of the criteria used for the selection of diverse alternatives.
Restive pro-leave MPs have been warned, however, that if May's deal fails they will end up with a softer Brexit based on a judgment by No 10 that there is a parliamentary majority for a customs union.
Causal relationships of AEs were determined based on clinical judgment by the investigators.
Diagnosis of ReA, PsA, or AS was based on clinical judgment by the treating physician and included radiographic examinations when applicable.
The study sample size was calculated using a noninferiority margin of 10% for the absolute difference in clinical success rates based on clinical judgment by an expert panel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com