Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
However, few studies have been published based on its real life efficacy and few data are available on its efficacy beyond the 5th cycle of treatment [2].
The concept behind the usefulness of yield maps is to evaluate the variation in productivity across the area based on its real harvested production.
This new model assigns a corresponding weight for each feature based on its real contribution to the model, and importantly, this weight can be changed depending on the specific target organisms.
Similar(56)
The interactive cockpit of each plane is based on its real-world counterpart, and it contains simulated flight instruments such as an airspeed indicator, a heading indicator and a VOR indicator, among others.
The relative expression ratio of a target gene is computed, based on its real-time PCR efficiencies and the crossing point (CP) difference of an unknown sample versus a control.
But Comcast is different: it knows that it has market power based on its lack of real competition and its control over access to millions of customers — in market jargon, this is known as "termination monopoly".
The show's success is based on its "honesty -- its real people," Ms. Roberts said after she was given the award.
The bogus release claims that Baidu's interest in Zynga was based on its foray into real-money gambling.
Therefore, the RAMQ database was used to estimate the mean cost of olanzapine, based on its use in a real-life setting.
Bravo is developing products based on its popular programs, including the "Real Housewives" franchise and "Top Chef," that will be promoted on the air and sold on Bravo's Web site.
Moreover, SCNP ultrafiltration through rectangular nanoslits provides a simple way to determine the elasticity parameter of a real SCNP based on its experimentally determined minimum slit width for effective ultrafiltration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com