Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Phosphorylation of Tau increases the soluble pool of the protein based on its lowered affinity to microtubules.
Similar(59)
But the cleanliness of natural gas is largely based on its lower carbon dioxide emissions when burned.
The final selection was 1175A based on its lower price.
Codeine was previously classified as a low-permeability compound, based on its lower Log P compared to metoprolol, a marker for the low high permeability class boundary.
Although [18F]FAZA in comparison to [18F]FMISO may exhibit a better clearance pattern from non-targeting muscle tissue based on its lower lipophylicity, there is still a debate about the radiotracer of choice for imaging tumor hypoxia [26]-[28 [26]-[28
Solar H2 production is estimated at a cost in the range of 0.061 0.086 $/kW h, based on its lower heating value and without credit attributed to H2S disposal.
The glycerol moiety could be assigned to C-10 based on its lower frequency shift compared to unsubstituted guaianolides [7], and supported by HMBC correlations between oxymethine proton of C-18 at δ 3.64 and C-10 at δ 81.1 (Figure 2).
BPA is a compound that has been considered a weak estrogen based on its lower binding affinity to nuclear estrogen receptors.
Dopamine is a suboptimal vasopressor based on its lower efficacy and increased risk of tachyarrhythmias and mortality in cardiogenic shock patients in the SOAP-II study [ 129].
Because of the high level of co-linearity between clinical infection and carbapenem exposure, only the latter variable was included in the multivariate model based on its lower p value on univariate analysis.
The KLK6 gene (previously known as zyme, protease M, neurosin, PRSS6) was originally cloned based on its lower expression in metastatic breast cancer compared to primary cancer and normal tissue (Anisowicz et al, 1996).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com