Your English writing platform
Free sign upExact(4)
Instead, developers earn Kin tokens based on interactivity and attention from users, the idea then being that they develop Kik apps and bots that focus only on the user experience.
This could be based on interactivity and participation for the non-music specialist providing a connection between their type of music and the music and life of a professional musician.
RNA protein pairs in the training set can now be classified based on interactivity.
The CST for oncologists consists of a 2-day course mainly based on interactivity and practical exercises, e.g. role-plays, critical incident reports, video-analyses of participants' interviews with a simulated patient, followed by individual supervisions and a 1-day follow-up course.
Similar(55)
The basic methods used for public participation based on their interactivity are structured as passive, active and interactive (see Table 2).
While many of those films have played with a level of interactivity based on one-on-one social media integration via Facebook or Twitter, none have actually used those platforms as a means of showcasing and distributing their films, locating the entire experience on the social platform.
Intrinsic load is based on the interactivity of elements in learning materials.
The evaluation is done by using a questionnaire, which is based on four multimedia elements: text, interactivity, animation and graphical image.
But yes, Spinfy's storybook-app is based on a famous Moomin story, adding animations, interactivity and voice narration from Samuel West.
The interactivity of modeling is based on the possibility of ad hoc addition and removal of genes to and from a currently active set.
This model is based on pedagogical issues and students' interests, such as: language, media, interactivity level, interactivity type, learning level, age range, among others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com