Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Think of a mercenary socialite, holding a calculator and trying to figure out who to invite to a party based on import.
Implementation of effective development strategy based on import substitution is possible only if a perspective of exchange rate dynamics is taken into account.
Mr. Coats said the quota system based on import records that the United States and Europe have agreed to use favors Central American and Colombian banana plantations and "provides some protections to workers who are paid decent wages".
Dole contends that the agreement favors Chiquita Brands International because it establishes a system under which European import licenses will be distributed based on import levels from 1994 to 1996.
In addition, China is moving ahead with an industrial development model based on import substitution and national self-reliance with the aim of gaining market share in export markets for advanced equipment and heavy machinery.
Thus, data portability is based on import and export functionality from cloud data services for data structures.
Similar(46)
As an example, a Washington Legal Foundation study found that the cancer drug Avastin had been imported into the U.S. through a Canadian online pharmacy whose entire business model was based on importing "misbranded" and "unapproved drugs" into the U.S. Enabling drug importation expands the opportunities for such illegal activities.
A large plywood and veneer industry has been developed, based on imported wood.
Modern dairy production in Western Europe is often based on imported feedstuffs, mostly protein-rich feeds.
As defined by the NDC, much of the water supply of California is based on imported water.
Another monstrous villa was built near Bologna by the boss of the Mancuso clan, whose wealth is based on importing cocaine from Spain and Colombia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com