Sentence examples for based on his tale from inspiring English sources

Exact(1)

Mitchell had scrawled "No Good" across Baum's script for a five-act operetta closely based on his tale, and substituted a vaudevillian hodgepodge that capped its Chicago success with a year-and-a-half run on Broadway and a road career that lasted, off and on, until 1911.

Similar(59)

The novel's conceit is that this story was published in 1898 by Marguerite's son, Thomas, based on his mother's tales.

In 2003, his show Tocororo: A Cuban Tale, based on his childhood, broke box office records.

In late 1890 at a friend's house on Lake George in upstate New York, while recovering from a near-fatal case of jungle fever contracted in Honduras, Savage wrote a tale loosely based on his life, entitled My Official Wife.

The UK's most famous Cuban dancer is Carlos Acosta, darling of the Royal Ballet, who created a show based on his own life, Tocororo - A Cuban Tale, which has played two seasons at London's Sadler's Wells.

Mr. Das, playing tabla (Indian drums), led a battery of percussionists in his "Shristi" (2006), based on a tale of creation involving Shiva and his drum.

Is this one based on a classic tale?

The Nun's Priest's Tale, one of the 24 stories in The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer, "The Nun's Priest's Tale" is based on the medieval tale of Reynard the Fox, common to French, Flemish, and German literature.

The story inspired many – including Robert Louis Stevenson, whose novel Kidnapped is based on the tale.

My only condition was that the presentation was to be based on a tale they had heard, not read.

The Aix festival premiered the composer George Benjamin's "Written on Skin" last summer, a work based on the tale of the troubadour Guillaume de Cabestanh.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: