Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Hick distinguished between the Augustinian theodicy, based on free will, and the Irenaean theodicy, based on human development.
Hick distinguished between the Augustinian theodicy, which is based on free will, and the Irenaean theodicy, which casts God as responsible for evil but justified in it.
"While there may be instances of someone branded who later second-guessed or regretted her decision, the evidence will be clear that the decision was knowing, voluntary and based on free will at the time it was made," reads the motion from Raniere's lawyers.
If we take a look at their numerology, we discover that while they haven't split (yet), their marriage is largely based on free will and not fate: in regards to their life paths, both Beyoncé and Jay Z are 5s, a number that signifies personal freedom, independence and detachment.
God has allowed evil (based on free will) to exist for a time, but He promises to eradicate it all completely in the future (Revelation 21 3-5 21 3-5
Similar(55)
Will the future just be about the free market, or will it be based on free transportation, free education and human rights?" Neshevets adds, "We not only wanted to change faces in power but the inherent power structure itself.
There will be scandals based on Free or Faith schools that have become centres of extremism and fundamentalism.
The new app will create workouts based on free time, fitness level, body, goals and other factors.
The U.S. felt it should manage the post-Cold War world, based on free markets and democracy, with the idea that one democracy will not fight another.
"After we vote leave, we will negotiate a new UK-EU deal based on free trade and friendly cooperation.
Vote Leave's website said during the referendum campaign: "We will have a new UK-EU treaty based on free trade".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com