Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(1)
The older version, the EQ-5D 3L (3L), describes general health based on five distinct dimensions: mobility, self-care, usual activities, pain/discomfort and anxiety/depression.
Similar(59)
It seems that two distinct traditions are emerging, based on two distinct ways of thinking about the relationship between music and culture.
He told the Guardian it is based on three distinct studies conducted between May 2014 and June 2016, and the final results will include samples from almost 72 sites.
With a range of experts, from the New York State Board of Regents to the plaintiffs in the court case to university scholars, already having weighed in on what it costs to pay for a good education, the commission only added to the swirl of ideas by saying its findings were based on four distinct models on what constitutes a successful school.
The practice, which originated in China and India, was based on two distinct concepts: first, that one attack of smallpox effectively protected against any subsequent attack and, second, that a person deliberately infected with a mild case of the disease would safely acquire such protection.
Predictability performance is calculated based on two distinct method-level metrics 21 and 37.
These methods can be considered as based on three distinct approaches, both experimental and computational.
We propose two novel traffic amount prediction models tailored for urban traffic networks based on two distinct microscopic modeling approaches.
Since the two-phase decoder is based on two distinct algorithms, this makes it difficult for practical application.
In the two paragraphs quoted above, Brentano sketches an entire research programme based on three distinct theses.
The framework is based on two distinct building representations that include sufficient information for a range of performance analysis tasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com