Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We selected this interval of time based on experimental knowledge that has indicated it as an average for maximum enzymatic activity of nitrogenase in R etli bacteroids.
Similar(59)
A linear programming approach is adopted to calculate the feeding of multiple substrates for maximum methane productivity, subjected to restrictions based on experimental and heuristic knowledge.
Process development, optimisation and robustness analysis for chromatography separations are often entirely based on experimental work and generic knowledge.
Process development, optimization and robustness analysis for chromatographic separation are often entirely based on experimental work and generic knowledge.
Although the subcellular location of a protein can be determined by conducting various locational determination experiments, it is time consuming and costly to acquire the knowledge solely based on experimental measures.
Despite significant past research, such knowledge is currently inadequate and based on experimental data with questionable reliability, due mainly to the considerable challenges in testing early-age concrete.
While we may speculate explanations based on experimental details or in silico results, we typically lack the precise knowledge required to systematically reduce that uncertainty.
Our current knowledge concerning the initial steps leading to CIN is largely based on experimental approximations.
Our knowledge of the behaviour of passenger cars and road safety systems during a crash trial is based on experimental studies.
In addition, our study contributes to knowledge on particular symptoms of shigellosis associated with virulence genes, whose information about their roles are based on experimental models.
Instead, Dr. Pines and his collaborators have devised a more complicated model based on experimental observations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com