Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
For about 40 million Americans without complex taxes, he said, the government would essentially send a bill based on electronic information from employers and banks.
In the information age, however, possession, control, transfer, or access to real assets is frequently based on electronic information, and a license to use, modify, or disseminate valuable information itself is similarly determined.
Similar(58)
Based on electronic data management, all relevant information can be available to all health care professionals involved in a patient's care.
This study was based on electronic data and surveillance records; we ensured confidentiality by excluding all identifying information from the active analysis database.
Assessing performance based on electronic claims information would therefore provide an incomplete picture of clinic activity and thereby limit quality of care information [ 80].
Specifically, we developed and validated several statistical models predicting ILI based on electronic clinical information available at the time of presentation to the Durham VA emergency department or acute care clinic.
One study detected investigator fraud based on electronic monitoring data.
Another common weakness in pharmaco-epidemiological studies based on electronic primary care data, is the incompleteness on prescription information longitudinally for specific therapies.
The study was carried out using information based on electronic medical records, which offer an excellent opportunity to study the type and burden of morbidity in population subgroups at individual level [ 22].
Exposure misclassification could result because data are based on electronic recorded prescriptions issued by GPs without information on dispensed prescriptions and actual medication use by the patient.
Devices based on electronic switches are central to modern information technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com