Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(7)
The bathymetry of the fjord was based on echo soundings and interpolation27 and a hypsographic curve was made for the "Dybet" section (Fig. 1).
To solve the control problem of dissolved oxygen concentration in wastewater treatment process (WWTP), an online adaptive dynamic programming (ADP) scheme based on echo state networks (ESN) is proposed.
We found that differentiation of true "neural" from false "vascular" activation is possible based on echo time dependence and specific activation levels, as well as based on their signal time-course.
Huang and Yeo [6] have presented an information hiding method based on echo hiding.
Discrimination between patients with ICU-AW and patients without ICU-AW based on echo intensity was poor and failed on z-scores of echo intensity.
Due to the low embedding rate and security, and to the best of our knowledge, no audio steganography system based on echo hiding has been presented in recent research works.
Similar(53)
Depth of the interflow layer close to the Rhône River mouth is similar to those previously described based on echo-soundings and turbidity profiles of sediment dispersion.
In other pieces, the beat would drop out entirely, as the three players traded echoey sounds around an unheard pulse - but like much of the music based on echo-repeat technology, those pieces had a tendency to grow murky rather than eerie.
Nineteen individual echo types are mapped and interpreted as deposits produced either by current-controlled or gravity-induced processes based on echo-type distribution, analysis of selected sediment core samples, and the published results of other workers.
Classification performance based on echoes generated with a porpoise-like signal was somewhat reduced in comparison to the dolphin signal (t-test, Table 2).
A basic or general study combines T1-weighted and T2-weighted images based on gradient echo and fast spin echo sequences, respectively [90].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com