Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(1)
His strategy for building a team is based on drafting the best player at a position, not just the best player available.
Similar(56)
The clonal genealogy of the strains based on draft genome sequences was estimated using a model-based approach to determine bacterial microevolution implemented in ClonalFrame (Didelot and Falush 2007).
But based on draft slots, it's New England's offense that resembles David.
If the high-powered Patriots win the Super Bowl, they'll do it with the least-acclaimed skill position players of any champion based on draft status.
Ronzone believes a system similar to the N.B.A.'s rookie pay scale should be instituted: a percentage of a players' N.B.A. contract, based on draft position, would go toward a buyout.
Based on draft proposals, HHS's Secretary's Advisory Committee on Genetics, Health and Society (SACGHS) is expected to issue six recommendations.
Feasibility studies based on draft OECD443 were conducted in industrial GLP laboratories in Europe and USA, using vinclozolin, methimazole and lead acetate.
(The sidebars about specific successes and disappointments in Vietnam, Zambia, South Africa, and Peru in this special news section are based on draft case studies in the upcoming book).
A multidisciplinary team from the Infectious Diseases Unit at Ninewells Hospital, Dundee designed a 'bundle' for peripheral venous catheters (PVCs) based on drafts developed by Health Protection Scotland (details available online).
"Retailers have already been forced previously to retrain staff and change processes based on draft official guidance, now they will have to do this again due to the Welsh Government's failure to issue the final guidance until 27 September, just four days before the levy starts".
On February 10, the Senate Judiciary Committee presented the Senate with an amendment proposal based on drafts of Ashley, Wilson and Henderson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com