Sentence examples for based on different levels from inspiring English sources

The phrase "based on different levels" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe how something is organized or structured. Example: The teacher designed a lesson plan based on different levels of difficulty, ensuring that all students would be challenged at their own level.

Exact(36)

The codon-based models are based on different levels of abstraction.

The first gap mentioned is based on different levels of abstraction between (cognitive) neuroscience and education, and epistemical differences between explanation theories and action theories.

Other groups divided CD4+CD8+ T cells into smaller subsets based on different levels of CD4, CD8, or chains of CD837, 38.

In addition, two reference grades were defined based on different levels of agreement; research and coaching grade.

Benchmarking is based on different levels of collaboration recognized in the typical product development process in SMEs.

In this paper, we present methods to compute end-to-end delays based on different levels of system information.

Show more...

Similar(24)

The grid sensitivity analysis based on different level of mesh is simulated using CFD flow simulation.

These tests showed that the three HPts interact with eight B-type RRs and presented distinct interaction profiles based on different level of reporter gene activation.

To validate the results of the DGE-based analyses, the expressions of 25 genes that were randomly selected based on different expression levels in DGE-based data were measured by qRT-PCR.

For late-successional species, prediction uncertainties based on different heterogeneity levels were comparatively low.

In this chapter, the origin of the conceptual design of a bridge is detailed based on different approach levels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: