Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Prices should stay weak.The fortunes of nickel and zinc are based on demand for steel.
Over 600 occupations were grouped based on demand for similar skill sets, with over 4,600 diverse skills requested.
Their hours may be reduced based on demand for their dishes, and to accommodate other commitments like child care and English classes.
Ms. Pande said that the company had high hopes for the new magazines based on demand for test issues last year.
This is the biggest step towards marketisation the higher education sector has experienced, with universities set to be able to expand and contract based on demand for their services, rather than government controls.
The new, higher limit would be allowed to increase or decrease by as many as 10,000 visas a year based on demand for them and government unemployment data.
Similar(42)
Egyptians are searching for signs of clarity in such declarations, hoping to discern the direction of a state led by a secretive military council brought to power by a revolution based on demands for democracy, rule of law and an end to corruption.
The fragility estimates are compared with currently available estimates based on demand models for the overall maximum interstory drift.
Ticket prices for the most desirable game matchups skyrocket based on demand, but they also fall for horrible mismatches.
Electrical utilities price electricity based on demand so during the daytime, for instance, energy costs more than it does in the middle of the night.
The discrepancy between services offered and needed [ 2] makes planning for services based on demand unfeasible.
More suggestions(15)
based on optimism for
based on nostalgia for
based on campaigning for
based on sunshine for
based on equality for
based on punishment for
based on population for
based on dinner for
based on passion for
based on support for
based on income for
based on respect for
based on hydrogen for
based on reverence for
based on research for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com