Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Imagga customizes its solutions based on customer data and was one of the first to provide image auto-tagging as a service back in 2012, and then as part of its self-service cloud offering in 2014.
No ads, no scheduling constraints, and entire season sets made available based on customer data.
It has created its own method of selecting and organizing inventory based on customer data and reader habits.
Based on customer data, a manufacturer can produce specialized products that address specific consumer needs and expectations.
Large retailers are launching their own consumer banks, payment services and credit cards based on customer data, brand loyalty and capital reserves in mature markets.
The company says it can offer millions of home page variations based on customer data, and management noted in 2015 that it expected this personalization to add about 1% to annual revenues.
Similar(52)
Unlike some other online finance sites, both Intuit and Microsoft promise not to pitch financial products based on customers' data, not to provide online advertisers with customers' personal information and not to rent or sell their user lists to others (though Intuit did rent its Quicken user lists until this summer).
Lastly, a final target product specification for new products were determined and a target market was identified based on customer profile data.
ZenDesk puts out a quarterly report based on customer service data running through its systems.
Boër and Dulio (2007) categorized MC for footwear into three levels: style customization, which concentrates on aesthetics (such as the colors, components and materials); best-matched fit, which was designed to provide comfort to feet; and custom fit, which produces shoes based on customers' morphometric data.
The next logical step would be the development of large statistical models based on customers' recorded data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com