Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Based on current trends, the aromatic ring is one of the popular sites in cathinone molecule being explored by designer-type modifications.
These three directions are identified based on current trends and challenges of science teacher education in Singapore currently.
The forecasts are based on current trends and growth forecasts from the International Monetary Fund.
This figure should rise to two planets by 2030 based on current trends.
News Corporation predicts a 5% rise in its advertising revenues, based on current trends continuing.
However, based on current trends, the bounty won't be distributed evenly, and many jobs will be displaced.
In fact, based on current trends, it looks practically impossible to avoid catastrophic climate change if we retain our current diets.
Based on current trends, Mr. Khelil predicted cartel members would trim their output by an additional 500,000 barrels a day in March.
Ecosystems across the continent are in dire straits, with terrestrial and freshwater biodiversity rated as "red" based on current trends, and in the outlook for two decades hence.
Based on current trends, by 2011 data center energy consumption will nearly double again, requiring the equivalent of 25 power plants.
Based on current trends, the company said that excluding charges it expected to report a profit of 1 cent to 2 cents a share in the second quarter.
More suggestions(18)
based on recent trends
based on current attitudes
based on current figures
based on present trends
based on existing trends
based on current policy
based on current population
based on current evolutionary
based on current performance
based on current growth
based on current theories
based on current estimates
based on current prices
based on current data
based on historical trends
based on current events
based on current projections
based on past trends
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com