Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The majority of these farms are not specialized and are involved in mixed production based on crops and livestock.
They are Shangaan people, whose way of life in the borderlands of Mozambique, South Africa and Zimbabwe, based on crops and cattle, has altered little for generations.
Four interrelated factors determined the work organization of medieval agriculture: the economic self-sufficiency of the manor, the development of mixed agriculture based on crops and livestock, such technological improvements as the heavy wheeled plow and rigid horse collar, and the system of land tenure and division of holdings.
Impacts also vary based on crops, level of agronomic management, region and season (Mall et al. 2006; Lobell and Burke 2009).
The average cost of investment in 3 projects based on crops (fruit, vegetable greenhouses, and plantation and oil extraction) was 4.6 million US $.
Farming based on crops and livestock domesticated in the Near East spread across Europe between 7500 and 4000 BC during the period archaeologists call the 'Neolithic'Neolithic
Similar(51)
The notion of an "agricultural revolution" may sometimes be taken to imply a rapid switch from hunter gatherer lifestyles to one based on crop production.
He added that advances in food production -- the "green revolution" of the early postcolonial years -- were based on crop science.
Although the casual part of the collection was still based on cropped jackets and denim pants, sun-bleached shades of coral, yellow and blue changed the spirit.
Biofuels are likely to be cheap to produce, and although modern biofuels based on crop wastes or saltwater agriculture minimise competition with food production, land availability will always impose a natural limit on production.
Finally, we estimated the appropriate economic compensation for different irrigation stakeholders based on crop prices and production losses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com