Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(30)
Moreover, there was wide variation in PCP receipt of CR intake transition records based on CR site, ranging from 0-100%.
The discordances in the phylogeny between based on CR and complete mtDNA genome are noted by the red ellipse with dash line.
For convenience, the nomenclature for haplogroups A G were updated from our previous study based on CR (Liu et al., 2006), and in part because they were already used frequently.
Nutrient flow was calculated using the reconstitution system based on Cr, Yb, and indigestible neutral detergent fiber and using 15N as microbial marker.
The discovery that some metal compounds, based on Cr (Phillips catalyst) or Ti (Ziegler Natta), are able to catalyze the polymerization of ethylene in less extreme conditions has allowed the controlled synthesis of a large varieties of PE architectures with very diverse properties.
It is anticipated that the Next-Generation (xG) communication networks will be based on CR [2].
Similar(30)
Honda CR-Z Vehicle type: "Sporty" hybrid based on CR-Z concept car.
After the resist development, Cr was removed from the channel area using a wet Cr etchant process based on CR-7 (HClO4+C(NH4)2(NO3)6+H2O). Afterwards, an ICP-RIE process was carried out to open the channel through the SiO2.
The viral vector system based on cr-TMV (crucifer-infecting tobacco mosaic virus) is an expression system that relies on in planta assembly of functional viral vectors from separated pro-vector modules [ 41, 42].
For up to 70%% of the patients, there was a concordance between the clinician and patient assessments of response or nonresponse to treatment based on CR-SMFRS, PR-SMFRS, and SSRS scores.
Patients with moderately reduced renal function were accepted, that is those with a GFR of 40 ml/min (i.e. chronic kidney disease stage 3 [ 18]) or more, based on Cr-EDTA clearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com