Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The proposed approach combines a detailed header simulation based on computational fluid dynamics (CFD) and a robust effectiveness-based finite volume tube-side heat transfer and refrigerant flow modeling tool.
A numerical analysis model based on computational fluid dynamics (CFD) has evaluated this conceptual system.
This result was compared with numerical RTD predictions based on computational fluid dynamics (CFD) simulations.
The material removal characteristic on inner cylindrical surface was modelled based on computational fluid dynamic method.
First, a 3D steady-state detailed model is produced based on computational fluid dynamics (CFD) techniques.
The methods used are based on Computational Fluid Dynamics (CFD) flow simulations and analysis.
Corresponding simulations based on computational fluid dynamics (CFD) were also performed to analyze the experimental data.
The model is based on computational fluid dynamics coupled with a population balance model.
The flow around these posts has been simulated and analyzed numerically based on computational fluid dynamic (CFD).
The model is based on Computational Fluid Dynamics (CFD) and provides a necessary extension of the existing CFD models.
The system design, originally based on Computational Fluid Dynamics (CFD) models, has been verified by means of laboratory experiments.
More suggestions(17)
based on aqueous fluid
based on computational analysis
based on typical fluid
based on computational geometry
based on fundamental fluid
based on computational protein
based on myriad fluid
based on computational complexity
based on computational model
based on computational linear
based on computational intelligence
based on computational puzzle
based on computational particle
based on general fluid
based on supercritical fluid
based on hydrothermal fluid
based on computational fracture
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com