Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
The achieved FPGA system improves the ground-based system performance based on commercial CPUs regarding time and power consumption.
The X-ray detection system is based on commercial CCD-based technology.
A small number of redundancies will be involved, mainly among those based on commercial activities.
The villages of Hokkaido are based on commercial agriculture, and each household has direct contact with a nearby town.
The article deals with the optimization of an anode based on commercial manganese oxide.
Based on commercial nonlinear finite element analysis software LS-DYNA, established the numerical model.
For practical purposes, all properties of TEs are based on commercial TE materials.
Hybrid amplifiers, based on commercial available p-HEMT transistors, can solve the problematic high-speed interface.
The framework is evaluated using a sample application based on commercial off-the-shelf software components.
Similar(2)
Osborne launched a review into business rates, which are based on commercial properly values, last year, and since then has promised to give local authorities control over business rates by 2020.
Hybrid PV/T experimental models based on commercial PV modules of typical size are described and outdoor test results of the systems are presented and discussed.
More suggestions(25)
based on commercial considerations
based on commercial grade
based on commercial specification
based on commercial synthetic
based on commercial nickel
based on commercial radio
based on commercial film
based on commercial yellow
based on commercial off
based on commercial pipette
centered on commercial
used on commercial
imposed on commercial
established on commercial
advised on commercial
standards on commercial
agreement on commercial
available on commercial
based on pure
based on fragmentary
based on past
based on slippery
based on unprecedented
based on random
based on historical
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com