Sentence examples for based on both sides from inspiring English sources

Exact(1)

Numerous proposals have been made which have primarily been based on both sides making several concessions.

Similar(59)

Here the positions are based on what both sides would like to see in terms of money exchanged for the ring.

In 1613 Sigismund III Vasa reached an understanding with Matthias, Holy Roman Emperor, based on which both sides agreed to cooperate and mutually provide assistance in suppressing internal rebellions.

Lymphocytes were gated based on both forward and side scatter parameters, FSC and SSC, respectively.

Action cannot be based on one-sided-facts or thoughts.

Neutrophils were then separated from the lymphocyte/monocyte population based on both forward/side scatter and positive Gr1-PerCP staining.

While they are based on opposite sides of the world, both Temasek and Davis have a record of buying beaten down stocks and holding them for long periods.

It was based on assumptions on both sides.

All the more foolish, therefore, that economic relations are based on misperceptions on both sides.

Based on conversations on both sides of the line, I've assembled an action program defined by border people themselves.

However, the population panels are based on infusions on both sides and the results are consistent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: