Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
And Mr. Pakledinaz's costumes, based on both contemporary deconstructionist fashion design and clothes of ancient Slavic and Middle Eastern cultures, strive for a primeval feel.
Similar(59)
These variables were chosen a priori based on both their accepted use in contemporary ALL risk stratification and the ease of their availability in patient charts [ 10].
The number of districts and population by these endemicity classes were then summarised based on both the 2010 mean PfPR2 10 (contemporary risk) map and the maximum mean PfPR2 10 (receptive risk) map.
His company has produced 7,000 vehicles over 17 years and currently builds several semi-custom, high-performance models like the S281 and SR, both based on the contemporary Ford Mustang.
Results showed that model-based expert systems based on the contemporary routinely measured quantities can significantly improve the trial-and-error procedures; however, they cannot completely replace them.
Particularly striking is the fact that it is not a contemporary story, and not based on a contemporary musical idiom.
Measurements were based on motion picture shadowgraphy, while numerical simulations were based on typical contemporary chemical reaction mechanisms.
The results showed that the application of mathematical models, based on the contemporary routinely measured quantities, can significantly improve the trial-and-error procedures.
The design for the Reşadiye was based on the contemporary British, with some improvements that had been incorporated into the subsequent then under construction.
The first of these was Gothic romance writer Marilyn Ross Barnabas Collinsserieses (1966 71), loosely based on the contemporary American TV series Dark Shadows.
Multiple fields were simulated in each section, based on the contemporary land use mapping in the study area [33].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com