Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Based on better phylogenetic information, overlap of each suitable species with at most one other PSC (its sister-species) would be calculated, and would presumably be less than the overlap values used here.
But even an adjusted measure, based on better budget studies, would fall short.
Collaboration should bring benefits for all those involved with clear objectives based on better outcomes.
The drivers appeared headed for a finish based on better fuel mileage in the 400-mile, 200-lap race.
Hamas, the Islamic group that controls Gaza, wants any extension to be based on better terms, like the opening of the commercial crossings into Gaza.
The new cartography was also based on better instruments, the telescope playing an important part in raising the quality of astronomical observations.
"With the high-risk investment phase of the M&S turnaround complete we expect the new chief executive to focus on a low-risk strategy based on better execution and commercial policy".
A new series of raids in northern Iraq against supporters of Saddam Hussein's government is the first wide-scale use of an American strategy of carrying out smaller, more precise attacks, based on better intelligence, commanders say.
You can see here that the lines I briefed yesterday prepared by the US National Transportation Safety Board have been refined somewhat based on better, more detailed analysis," he said.
Commissioners and central government devoutly hope that these various gaps, tensions and plain disasters will be eased by developing packages based on better drugs for Alzheimer's disease and improved assistive technology.
Outlining how the policy is a win-win for employers and employees alike, she continued: It can mean stronger business models, based on better skilled, better motivated, more productive employees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com