Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Four methods for intangible asset valuation in healthcare are described in the literature: the market approach (based on sales comparison), the cost approach (based on reproduction or replacement cost), the income approach (based on revenues, income, and cash flow), and the asset-based approach (based on asset accumulation) [ 13– 15].
Features like tax-loss harvesting and general tax efficiency based on asset level save people time.
The wealth variable is a standardized index based on asset ownership (Filmer and Pritchett 2001).
They are getting rich because most managers' fees are based on asset values and not relative performance.
Those numbers tend to swing from year to year, based on asset (and thus estate) values and bequests from the very largest benefactors.
In the absence of relevant and reliable information on income and expenditure of households in demographic and health surveys, alternatives like the wealth index is used to estimate and comprehend the economic status of households based on asset possessions.
Similar(40)
Two wealth indices were created to examine the wealth or socioeconomic status (SES) of the survey households; one based on assets owned prior to relocation to Maban and a second for assets owned after relocating.
In addition, some $541 million in new capital that the Antigua-based bank claimed to have injected in fact turned out to be based on assets the bank had already purchased in 2008 for $88.5 million, according to court documents.
Kanon Bloch's data are based on asset-weighted performance, which gives more credit to funds with more assets.
(Fees for the bank were based on assets under management — real or imagined).
Finally, there are Class C shares, with charges based on assets under management and the timing of redemption.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com