Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
A short story based on an item in the "Kansas City Star".
By Calvin Trillin The New Yorker, November 22 , 1969P. 53 A short story based on an item in the "Kansas City Star".
The objective of this paper is to present a method to determine targets for the MST design based on an item pool and an assumed distribution of examinee ability.
By E. J. Kahn The New Yorker, April 19 , 1952P. 77 (Mock play based on an item in the Post stating that Truman Capote spent the evening with David Lilienthal on the opening night of his play, The Grass Harp).
Consequently, inferences are based on an item pool that would typically require several hours of testing.
For instance, Hannah shared an occasion when she actually sought out a retailer and made a purchase based on an item she saw the first lady wearing from the retailer, "I can't remember what item she wore from Kohl's.
Similar(48)
The TFC was collected in its entirety from 2001 to 2008 and then an abbreviated TFC was collected based on an item-by-item analysis of existing data.
^ As Ab-P contained an item based on an SF-36 item, this item was removed from the total of Ab-P.
Based on an initial item an algorithm selects the subsequent item from an itembank based on the individual's previous response.
Item-level catalog records based on an existing item-level indexing system were created, as well as catalog records for the collections and books and finding aids for the collection.
To ensure the reliability and validity of each item included in the initial scale, we revaluated the items in this scale based on a second item selection.
More suggestions(16)
based on an element
based on an algorithm
based on an exchange
based on an analysis
based on an execution
based on an ad
based on an assumption
based on an idea
based on an incident
based on an approach
based on an antiwar
based on an understanding
based on an actor
based on an illusion
based on an advertising
based on an interview
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com