Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(20)
"The district court's jury instructions were based on an inaccurate understanding of the relevant English law," Judge Walker wrote.
They also allow designing a controller, leading to BIBO stable closed-loop system based on an inaccurate model.
Ms. Lucas said that the records showing a $17 million asking price were an error, based on an inaccurate press account.
James Coleman's slide projection in a parish, based on an inaccurate Currier & Ives print of the Battle of Bull Run, is better suited to a classroom.
In a statement, Citi said it was "making every effort to ensure that no foreclosure goes forward based on an inaccurate or defective affidavit".
Jon Schofield, an attorney for the snowboarders, said both filings mischaracterize the complaint, confuse applicable law and avoid the fact that Alta discriminates against snowboarders based on an inaccurate stereotype.
Similar(40)
It seems to be based on a totally inaccurate representation of Kushner's actual views.
Such views are based on a woefully inaccurate version of the history of the non-European world.
They also argue that the government's position is based on a completely inaccurate picture of the relationship between car dealers and lenders who finance car purchases.
I'm referring to his widely publicized joke on Sunday, in which he seemed to many to have wrecked his chances for backing from former President Bill Clinton, whose long-ago false attack (based on a very inaccurate CNN report) on Brown is featured in billionaire Meg Whitman's thoroughly debunked anti-Brown TV ad.
The more disturbing revelation is that the "leave" campaign was able to win based on a series of inaccurate statements about the E.U., outright lies about the actual cost of Brexit, false promises on the country's post-Brexit future and overtly racist attitudes against immigration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com