Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is based on an imagination that these people try to go into [the] museum diorama for survival in the future". .
Similar(59)
Aviary design is often based on an individual's imagination and monetary investment.
Created by the National Theatre of London as a work of art and unbridled imagination, the play is based on an obscure fairy tale about a princess who is so "light with grief" after her mother dies that she has no gravity.
Based on an existing novel.
In an interview, Mr. Cravaack said the attack was based on "a deceitful stretch of the imagination," and he asked: "How can you possibly think that repealing Obamacare would provide me with health care for life?
This study aimed to build a learning progression (LP) for the development of scientific imagination based on a measurement approach using the BEAR Assessment System BASS) in an attempt to better understand the core ideas and the developmental path of the scientific imagination process as well as align curriculum, instruction, and assessment through LP.
His version of Steven (the film is based on a true story) has a big imagination and a wide range of talents, but is still someone who is recognizably a human being, as opposed to some manic rubber man in captivity.
Her account of Florence's life was a figment of her imagination, a touching reverie based on a curious attachment.
Parr creates ultrarealistic pictorial narratives, usually in extreme close-up, based on a parochial myth -- the England of the imagination.
Is it a mash up of your favorite board games, a game based on a TV show or is it just from your imagination.
Thus, the "docudrama," "nonfiction novel," and television miniseries " based on a true story" have proliferated to supplement the flagging imaginations of the fabulators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com