Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
As such, emblematic choices are ideologically coloured, since they are based on an ideological system.
Our support for academies is not based on an ideological whim but on evidence which started to accumulate under the Labour government.
We are witnessing, in effect, the piecemeal introduction of exactly the kind of uncapped fees that the Browne review first recommended in October 2010 – and this is based on an ideological commitment to fully privatising higher education.
If we pursue a party that has no place for someone who agrees with me 70percentt of the time, that is based on an ideological purity test rather than a coalition test, then we are going to keep losing".
He added: "The single most difficult thing we have to face today — and we face it still — is the risk of this new type of terrorism and extremism based on an ideological perversion of the faith of Islam combined with technology that allows them to kill people on a large scale.
"This decision is based on an ideological and moral analysis, but certainly not on legal grounds," he said.
Similar(52)
There are journalists who define them based on a few ideological labels.
But what I don't want to do is predetermine this based on a very rigid, ideological approach, and that's what I think is reflected in the executive order that I signed.
But the positive impact is being overwhelmed, as nature is sucked into an ideological vortex based on a fundamental lack of understanding of our dependence on it.
Ivan Krastev, a Sofia-based political scientist, believes that a political model based on clear ideological differences, mass memberships and strong party loyalties may have once worked well in "old Europe" but has signally failed to transplant to "new Europe".
Some thought that Mr. Turner had fixated on a few careless mistakes by a novice scholar and was pursuing a vendetta based on ideological differences and, perhaps, a sense of rivalry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com