Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Finally, the agreement affirmed the principle that "both parties support withdrawal of foreign military forces based on agreements that safeguard national sovereignty and the national interest," but without a timeline for the departure of those troops.
Similar(56)
Moderation is a harmony among the parts based on agreement that reason should rule.
Alliances are based on agreements among family physicians that provide similar services for their patient populations.
"But based on international agreements that Afghanistan has accepted and agreed with, Sayed Mussa has a chance to be released".
In a world in which businesses can survey their order books on an hourly basis and temporarily hire staff at the touch of a button, why would they base their arrangements on agreements that last for years?
The case centres on Mr Agarwal and ENRC's joint venture involving the Bamin iron-ore project in Bahia, Brazil, based on an agreement that dates back to 2010.
This apportioning was based on an agreement that had been reached in London in 1944 and confirmed during the Potsdam Conference in 1945 (at the Cäcilienhof Castle, now a museum and hotel) by the United States, Britain, and the Soviet Union; according to its terms, Germany was divided into occupation zones and Greater Berlin into sectors within, but not part of, the Soviet zone of occupation.
17 In more than 97% of cases, pregnancy duration is based on agreement between calculated pregnancy duration with that stated on the paediatric record.
Interpretation and extrapolation of these results are subject to several limitations, including the fact that participation was based on agreement by physicians and patients.
The participative style: based on agreement.
I think that's -- that's why I think, you know, economists said that they would reorient their growth estimates based on the agreement that the president signed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com