Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We tailored SentiStrength to the Spanish language based on a sentiment corpus of more than 60,000 tweets and evaluated it on an independent corpus of more than 7,000 human-annotated tweets [23].
Similar(58)
The drama topped a league table measuring the buzz on Twitter about Christmas Day TV shows based on a combination of sentiment, social engagement and volume of tweets.
Despite the recent technical weakness, there is some strengthening on the horizon based on a number of sentiment indicators trying to signal an end to the momentum selling.
Can the sentiment contained in tweets serve as a meaningful proxy to predict match outcomes and if so, can the magnitude of outcomes be predicted based on a degree of sentiment?
Mr. Plank insists over and over that the brand is based on performance, a sentiment echoed by its fans, but he conceded that the Under Armour marketing campaigns have had very little to do with moisture wicking.
Based on a tweets' emotional dictionary, sentiment analysis based on weighted emotional words meaning and sentiment analysis based on multi-feature fusion.
Harding also times the market based on a mix of momentum, sentiment and other technical indicators, and Hirsch maintains a stock-picking portfolio that's focused largely on small- and micro-caps.
Separately, the Nuremberg-based GfK's forward-looking gauge of consumer sentiment, based on a survey of 2,000 Germans, rose to 2.2 for December from 1.9 in November.
With Scott came new forms of regional sentiment, based on a romantic reading of history.
The ZEW survey of German economic sentiment, based on a poll of professional economists and analysts, rose to its highest level since June 2010.
"I can't make a decision based on sentiment," a stern bank manager tells Mottershead, as he applies for his loan to buy a crumbling mansion (naturally, he is turned down, then makes a rousing speech about bringing beauty into the world, causing the financier to do an about-turn so reckless he could have been a banker today).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com