Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
"Icon #3," based on a poster of Imam Reza, whose shrine at Mashhad is one of Iran's most visited pilgrimage sites, presents a woman garbed in green (the symbol of Iran's opposition movement), her eyes welling with tears.
One was based on a poster in Alan Rickman's office of two women in Africa.
Recognising one of the science editors at an academic conference in London a couple of months later, I approached him with a story idea based on a poster at the conference.
This article is based on a poster developed by PM and the other students.
Similar(54)
The exhibit, which is on until March 5, 2017, was based on a Guerrilla Girls poster from 1986, where the group pointed out how few women artists could be found, pointedly, in the American art scene.
Each poster is based on a World War II-era poster.
He's an incredibly talented comic actor, but slapping "based on a true story" on a poster for what amounts to the arms dealer version of Dirty Rotten Scoundrels doesn't elevate the material all that much.
It's been a long time since we had a Poster poems challenge based on a poetic form, so I thought this month we should look at something we've never tried before.
Noting that the song Footprints was based on a poem that appears on posters, our own Alexis Petridis suggested: "There seems a very real possibility that, elsewhere among Furler's reject pile there might lurk songs called things like The Impossible We Do at Once – Miracles Take a Little Longer!!! or Sex Instructor (First Lesson Free).
The A.P. then filed an infringement suit against Mr. Fairey, who has acknowledged that the poster was based on a photograph of Mr. Obama taken in 2006 by Mannie Garcia, a freelance photographer.
The official recruiting poster is based on a photograph showing Kitchener's mustache more realistically trimmed, his eyes evince his strabismus and his shoulders appear diminutive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com