Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(22)
The Apaches renewed their talks with the museum in January, soon after the Field Museum in Chicago agreed to classify 146 tribal items as sacred objects of cultural patrimony based on "a greater understanding of Apache beliefs".
Second, that GDC be based on a greater focus on risks/shocks/stressors and the use of global public goods to better deal with risk – indeed, if many countries no longer need or want official development assistance (ODA) then that money could be reallocated to global public goods.
Existing desktop computer enhancement methods were compared to a new enhancement method, Magnetic Targets and a method that combines CDratio enhancements based on a greater context of the interactions.
With these upcoming changes, tweets in conversations and search will be ranked based on a greater variety of data that takes into account things like the number of accounts registered to that user, whether that tweet prompted people to block the accounts and the IP address.
In this type of system approach, the flow of material, transport, emissions and energy and the habitats of plants and animals are geographically, systematically and functionally integrated, especially when they are based on a greater degree of interweaving between man and nature than is currently the case.
Consequently, it may be that computing a template based on a greater number and variety of scans could solve the present discrepancy in volume.
Similar(36)
"It admits it isn't based on a great deal of research.
This strikes me as an oversimplification based on a great presumption.
"Twitter is a huge public company, but it was not based on a great tech implementation," he told me.
Although the menu failed to note it, the sauce for farfalle Massimo was based on a great deal of cream.
Visconti's 1963 version of Giuseppe di Lampedusa's only novel is perhaps the only great movie based on a great book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com