Your English writing platform
Free sign upExact(4)
To overcome this problem, it is necessary to dispense accurate statistics and to generate estimates which require less memory and are based on a faster processing.
Our method is based on a faster sampling technique that we design for boosting the sampling procedure in the best prior work and we believe this technique can be of other independent interest.
These data show, as suggested by the transcriptomic data, that AltDE1 increases its advantage over AltDE under specific conditions in which glucose is the sole source of carbon and that this advantage is not simply based on a faster growth rate.
The test time required to evaluate an image with a pixel resolution of 1024 × 1024 pixel in GPU mode is approximately 0.04 s, which means the method based on a Faster R-CNN has the capacity of a quasi-real-time autonomous dispersion evaluation in GPU mode to replace a human-assisted microscopic dispersion evaluation in OP images.
Similar(56)
First, we tested the tile using a single-channel setup, based on a fast, discrete amplifier, a digital oscilloscope and a PC, reading one SiPM at a time.
A three-year-old cricket tournament, based on a fast-paced format, Twenty20, it has introduced corporate savvy and Bollywood glamour to the national game, and become a big commercial success.
The proposed DKF is based on a fast polynomial filter.
Then, a stabilizable controller design method based on a fast multi-shot algorithm is proposed.
In this paper, we present a new 3D-DWT video encoder based on a fast run-length coding engine.
The sampled-data design is based on a fast sampling and lifting technique resulting on a finite-dimensional filter.
The measuring method of the proposed system is based on a fast template matching algorithm with an optical microscopy.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com