Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Age disparities are best measured using partner-based methods where each partner independently reports their age, preferably based on a date of birth taken from vital registration information generated at birth.
As an example, an application based on a date center was designed.
The birth document for Danny obtained by Sports Illustrated was apparently certified based on a date in a birth register kept in Moca.
We originally reported that the phone could launch on July 17 based on a date displayed in leaked photos.
The prior was based on a date for the second major Himalayan orogeny; however, this was referring to events isolating Central Asia from the Orient [ 163], i.e., the acceleration of Tian Shan uplift at 5 Ma [ 88].
Two time periods of RRV notification data were included in the study based on a date of onset: the most recent outbreak year from July 1, 2011 to June 30 , 2012and the 10 years from July 1 , 2002to June 30 , 2012
Similar(54)
Estimated date of delivery based on a dating scan performed before 22 weeks gestation.
As the Cancer Register did not include full information on the date for mRCC diagnosis, the mRCC population was defined based on a derived date for diagnosis of metastatic disease.
House Fees for the month of June will then be based on a termination date eight (8) days after Commencement, regardless of Licensee's actual move-out date.
And, Bianca Jagger insists, Billy Joel's song "Big Shot" is not based on a bad date with her.
It provides three estimates of survival time with the combined supplies from the crippled shuttle and station based on a launching date of March 6 , 2005
More suggestions(17)
based on a timetable
click on a date
based on a dating
based on a misreading
based on a movie
based on a study
based on a dilemma
based on a household
based on a reference
based on a formula
based on a novel
based on a translation
based on a book
based on a photograph
based on a color
based on a number
based on a picture
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com